Version 1.3.1
Vue d'ensemble
La version 1.3.1 introduit un support complet multilingue pour l'interface de l'application, renforce la sécurité de l'API avec une authentification requise sur des points de terminaison supplémentaires, et corrige plusieurs bogues liés à la détection de la clé principale, au formatage des paramètres régionaux et aux paramètres de notification. Cette version se concentre sur les améliorations d'internationalisation et le renforcement de la sécurité.
Nouvelles fonctionnalités
Support de l'interface multilingue
- Sélecteur de langue dans l'en-tête de l'application : Choisissez votre langue d'interface préférée dans un menu déroulant du menu utilisateur. Langues prises en charge : Anglais, Deutsch, Français, Español et Português (BR). Votre sélection est enregistrée et persiste entre les sessions.
- Navigation adaptée aux paramètres régionaux : Toutes les pages et liens prennent désormais en charge les URL avec préfixe de langue pour une navigation cohérente dans la langue sélectionnée.
Internationalisation des modèles de notification
- Sélecteur de langue des modèles : Les modèles de notification prennent désormais en charge plusieurs langues avec un sélecteur de langue dédié. Des modèles par défaut pré-traduits sont disponibles pour les 5 langues prises en charge.
- Options de réinitialisation : Boutons « Réinitialiser ce modèle par défaut » et « Réinitialiser tous les modèles par défaut » avec des boîtes de dialogue de confirmation pour une gestion facile des modèles lors du changement de langue.
- Contenu de notification adapté aux paramètres régionaux : Les dates, heures, nombres et valeurs de statut de sauvegarde dans les notifications sont désormais formatés selon la langue du modèle.
Localisation des dates et des nombres
- Formatage des dates et heures adapté aux paramètres régionaux : Les dates et heures dans toute l'application (tableau de bord, détails du serveur, graphiques, info-bulles) s'affichent maintenant dans le format approprié à vos paramètres régionaux (par exemple DD/MM/YYYY pour les paramètres européens, MM/DD/YYYY pour l'anglais).
- Formatage des nombres adapté aux paramètres régionaux : Les nombres, tailles de fichiers et statistiques utilisent un formatage adapté aux paramètres régionaux (par exemple 1.234,56 pour l'allemand, 1,234.56 pour l'anglais).
Préparation du support RTL
- Base pour les langues de droite à gauche : Une infrastructure a été ajoutée pour prendre en charge les futures langues RTL (arabe, hébreu). Les langues actuelles restent de gauche à droite.
Sécurité
Authentification API
- Authentification requise sur des points de terminaison supplémentaires : Les points de terminaison suivants nécessitent désormais une session valide et un jeton CSRF (auparavant avec authentification optionnelle) :
/api/backups/collect/api/backups/sync-schedule/api/cron-config(POST)/api/notifications/check-overdue/api/notifications/clear-overdue-timestamps
- Mises à jour de sécurité des dépendances : Mise à niveau des dépendances vulnérables (fast-xml-parser, brace-expansion) pour résoudre des problèmes de sécurité connus.
Corrections de bogues
- Détection de changement de clé maître : Correction de la détection incorrecte de « clé modifiée » lors de la restauration de la base de données et du fichier
.duplistatus.keyensemble (même clé). Le système utilise désormais une empreinte de clé pour une détection fiable au lieu de vérifications basées sur le déchiffrement qui pourraient mal interpréter la corruption de données comme un changement de clé. - Chargement initial de la page de détail : La page de détail du serveur affiche désormais correctement les messages en retard et les données au premier chargement au lieu de seulement après la première actualisation automatique.
Améliorations
Cohérence d'internationalisation
- Étiquettes cohérentes : Les unités de temps, les intervalles, les étiquettes de statut et les termes courants apparaissent désormais de manière cohérente dans l'application.
- Ordre des jours de la semaine tenant compte de la locale : L'affichage des jours de la semaine dans la surveillance des sauvegardes respecte votre langue/locale. Peut être remplacé dans les Paramètres d'affichage.
Codes d'erreur et de succès de l'API Auth (i18n)
- Codes d'erreur et de succès stables : Les points de terminaison Auth (
/api/auth/login,/api/auth/logout,/api/auth/me,/api/auth/change-password,/api/auth/password-policy) retournent désormais unerrorCode(et, en cas de succès, unsuccessCode) en plus du champerroroumessageen anglais. Les clients utilisent ces codes pour afficher des messages localisés dans la langue de l'utilisateur. - Page de connexion : Tous les messages d'erreur de connexion (par exemple « Nom d'utilisateur et mot de passe requis », « Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide », « Compte verrouillé ») sont désormais traduits sur la page de connexion pour les cinq paramètres régionaux.
- Modal de changement de mot de passe : Tous les messages d'erreur et de succès de l'API de changement de mot de passe sont désormais traduits dans la modal de changement de mot de passe.
- Référence API : La documentation de l'API Authentification et sécurité répertorie tous les codes d'erreur et de succès et explique comment les utiliser pour l'i18n.
Améliorations de l'interface utilisateur
- Largeur du filtre de serveur : Augmentation de la largeur du filtre de serveur dans le formulaire des notifications de sauvegarde (260px → 360px) pour une meilleure utilisabilité.
- Sélection groupée : Amélioration de l'interface de sélection groupée avec un support de pluralisation approprié pour les nombres de sauvegardes.
- Info-bulles d'aide : Amélioration du texte des info-bulles d'aide avec un contexte de nom de page.
Documentation
- Renommage de la page de configuration : La page de configuration du fuseau horaire et de la langue a été renommée de
configure-tz-langàconfigure-tz. - Guide des modèles de notification : Guide utilisateur mis à jour pour documenter le nouveau sélecteur de langue des modèles, les boutons de réinitialisation et le comportement linguistique.
- Documentation multilingue : Le guide utilisateur documente désormais comment changer la langue de l'interface via le sélecteur de langue dans le menu utilisateur.
Notes de migration
À partir de la version 1.3.0
Lors de la mise à niveau vers la version 1.3.1 :
-
Authentification API : Les scripts ou outils qui appellent les points de terminaison de collecte de sauvegardes, de planification de synchronisation, de configuration cron ou de vérification/effacement des notifications doivent désormais inclure une authentification de session valide et des jetons CSRF.
-
Aucune migration de base de données requise : Cette version ne nécessite aucune modification du schéma de base de données.
-
Prise en charge des paramètres régionaux : La variable d'environnement
LANGn'est plus utilisée. Vous pouvez définir la langue des notifications sur la pageParamètres > Modèles.
Support
Aide
- Documentation : Guide utilisateur
- Paramètres e-mail : Guide de configuration e-mail
- Référence API : Documentation API
- Guide de migration : Migration de mise à niveau de version
- Communauté : Discussions GitHub
- Problèmes : Problèmes GitHub
Signaler des bogues
Lors du signalement de bogues, veuillez inclure :
- Version : 1.3.1
- Système d'exploitation et version
- Version de Docker/podman
- Type de conteneur (Docker ou podman/Pod)
- Messages d'erreur et journaux
- Étapes pour reproduire
Journal des modifications
Modifications de la version 1.3.1
- Ajouté : Support d'interface multilingue avec sélecteur de langue dans l'en-tête de l'application (en, de, fr, es, pt-BR)
- Ajouté : Internationalisation des modèles de notification avec sélecteur de langue et valeurs par défaut pré-traduites
- Ajouté : Formatage des dates, heures et nombres tenant compte des paramètres régionaux dans toute l'application
- Ajouté : Préparation du support RTL pour les futures langues de droite à gauche
- Modifié : L'authentification API est désormais requise sur les points de terminaison de collecte de sauvegardes, de planification de synchronisation, de configuration cron et de notification
- Modifié : Page de documentation renommée de configure-tz-lang à configure-tz
- Modifié : Guide utilisateur mis à jour pour les modèles de notification et le support multilingue
- Corrigé : Détection de faux positifs lors du changement de clé maître lors de la restauration de la base de données avec la même clé
- Corrigé : Correction des erreurs « l'image disque de la base de données est corrompue » après restauration
- Corrigé : Formatage du temps relatif dans les paramètres régionaux non anglais (formulaire de surveillance des sauvegardes)
- Corrigé : La page de détail affiche maintenant correctement le message en retard et les données au chargement initial
- Corrigé : Captures d'écran de documentation localisées pour les documents traduits
- Corrigé : Les messages d'erreur de connexion et d'authentification API sont désormais traduits (les points de terminaison d'authentification renvoient errorCode/successCode ; la page de connexion et la modale de changement de mot de passe mappent les codes aux chaînes localisées)
- Amélioré : Cohérence de l'internationalisation (étiquettes et termes dans toute l'application)
- Amélioré : Le bouton Aide ouvre désormais la documentation dans la langue actuelle de l'interface.
- Amélioré : Améliorations de l'interface utilisateur (largeur du filtre serveur, pluralisation de la sélection en masse, info-bulles d'aide)
- Sécurité : Dépendances vulnérables mises à niveau (fast-xml-parser, brace-expansion)
Licence
Ce projet est licencié sous la Licence Apache 2.0.
Copyright © 2026 Waldemar Scudeller Jr.